流星街

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 4783|回复: 27

[讨论]大家对网友自已配中文的日本动漫的想法

[复制链接]
发表于 2004-12-30 14:30:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
不知道大家有没有看过网友们自已配的日本动画.就是自已把日本动漫配成中文的.

我看过两部,感觉不错,第一部看的是棋魂,SAI的配音确实很有穿透力的,跟原版的那种感觉真的很象.
光和亮虽然是主角,但是被SAI的光芒给遮盖了.不过值得一提的是小光,好象是个女孩子配的,声音的感觉不仔细听是感觉不到的.其实由于SAI的出色,让他们淡出了,似乎感觉不到他是主角了.但是可以肯定的是,这是一部配的比较好的片子,背景的音效处理的也很细腻,完全感觉不到是处理后重新合成的.
继续之后我又看过几部中文的配音,象犬夜叉和通灵王.通灵王的感觉也还是不错的.
在看完央视的日文动漫配音后,真的很不喜欢国语的日本动画,但是从这里感受到了一丝阳光和希望.
不知道大家有没有这种感觉.
原音的动漫虽然比较好,但是如果有真正的国语的日文动漫我还是会继续支持的!感动之余想听听大家的想法.呵呵讨论一下!
发表于 2004-12-30 14:55:04 | 显示全部楼层

回复: [讨论]大家对网友自已配中文的日本动漫的想法

嗯,有想过这样的问题,支持是支持,不过还是不大可能全部接受,至少目前听日语已经很习惯了,再改过来可不方便啊。
发表于 2004-12-30 16:29:29 | 显示全部楼层

回复: [讨论]大家对网友自已配中文的日本动漫的想法

呃~~想到之前台灣配的網王~不二~~惡寒~~連忙轉台~= =

但還是有好的作品啦~^^"
像是獵人~~這個我就覺得ok~還有~~~蠟筆小新~~(笑)
 楼主| 发表于 2004-12-31 16:37:05 | 显示全部楼层

回复: [讨论]大家对网友自已配中文的日本动漫的想法

[QUOTE=dmzjstt]呃~~想到之前台灣配的網王~不二~~惡寒~~連忙轉台~= =

但還是有好的作品啦~^^"
像是獵人~~這個我就覺得ok~還有~~~蠟筆小新~~(笑)[/QUOTE]
毕竟我们不是原版,毕竟我们不是专业,毕竟我们也不是台版.我们用我们自已的理解去权是我们心中的动画,有什么不可以!
发表于 2004-12-31 16:39:39 | 显示全部楼层

回复: [讨论]大家对网友自已配中文的日本动漫的想法

[QUOTE=loose]毕竟我们不是原版,毕竟我们不是专业,毕竟我们也不是台版.我们用我们自已的理解去权是我们心中的动画,有什么不可以![/QUOTE]

呃~~這下我懂你的意思了~^^"
我以為你是指電視台的中配~~
发表于 2004-12-31 17:58:54 | 显示全部楼层

回复: [讨论]大家对网友自已配中文的日本动漫的想法

如果中国人(大于30岁的)不改变动漫=儿童的想法的话,相信是不会有什么好的配音的。
以前的太空堡垒、魔神坛斗士算是不错了,但是在看过日文配音的后,感觉还是差很多。
发表于 2005-1-1 21:03:03 | 显示全部楼层

回复: [讨论]大家对网友自已配中文的日本动漫的想法

国语的日本动画简直就是垃圾,日本动画还是原汁原味的好。
发表于 2005-1-2 23:14:27 | 显示全部楼层

回复: [讨论]大家对网友自已配中文的日本动漫的想法

[QUOTE=dzx]国语的日本动画简直就是垃圾,日本动画还是原汁原味的好。[/QUOTE]

也不能说得那么偏激吧,你只是习惯了现在的日本配音而已,其实中国也有很多不错的配音演员。嗯,是这样称呼他们
发表于 2005-1-3 08:07:37 | 显示全部楼层

回复: [讨论]大家对网友自已配中文的日本动漫的想法

中国的配音员可不是输日本那么多的,是配音员上面那层的人太思想僵化了,导演如果指错方向小小一介演员又有什么可作为的
就算中国配音员群暂时不如日本的,至少楼楼上那位的发言我是不敢苟同的,灌高我就宁愿看中配的,小新的话公认的中配超过原配了
发表于 2005-1-3 11:04:22 | 显示全部楼层

回复: [讨论]大家对网友自已配中文的日本动漫的想法

是也是也,高层埋没了人才啊,
其实中国的方言很多,配音里面加进去会很有趣呢
 楼主| 发表于 2005-1-4 15:08:52 | 显示全部楼层

回复: [讨论]大家对网友自已配中文的日本动漫的想法

汗说到电视台去了!我是想支持一下网友自已的中文配音,毕竟网友不再是简单的漫迷,而是对我们喜欢的动漫在做着推动做用!
发表于 2005-1-6 08:25:54 | 显示全部楼层

回复: [讨论]大家对网友自已配中文的日本动漫的想法

自已配的雖然別有一番風味,但有時還是原本的才好看
 楼主| 发表于 2005-1-10 14:03:18 | 显示全部楼层

回复: [讨论]大家对网友自已配中文的日本动漫的想法

其实这是一种挑战,只看日本原音的?你去学日语看字幕,毕竟我们的理解与日本人是不同的,所以应该支持.
发表于 2005-1-11 17:48:57 | 显示全部楼层

回复: [讨论]大家对网友自已配中文的日本动漫的想法

I can't accept,but support
as I always hear the voice,so change make me a bit uncomfortable
发表于 2005-1-11 18:01:43 | 显示全部楼层

回复: [讨论]大家对网友自已配中文的日本动漫的想法

网友的热情当然要支持!
不过还是殷切希望有朝一日,他们能从网络转到大众媒体,从地下转到地上。毕竟一方面好东西应该让更多人欣赏,另一方面网友虽然热情,硬件资源什么的还是紧张的。只不过我们现在那些电视台的体制啊,哎……
发表于 2005-1-11 18:53:08 | 显示全部楼层

回复: [讨论]大家对网友自已配中文的日本动漫的想法

比起最近官方的配音,的确要支持网友的一些,但是实在是太少了~
发表于 2005-1-12 22:19:17 | 显示全部楼层

回复: [讨论]大家对网友自已配中文的日本动漫的想法

国内的配音实在不能听了 ~~还是专业的呢!本人是听日语听惯了`~改回来有点困难啊`还需要有好的声优纠正
发表于 2005-1-20 00:29:34 | 显示全部楼层

回复: [讨论]大家对网友自已配中文的日本动漫的想法

曾经的配音还是不错的,变形金刚的配音想当年还热了大片国土呢。

总体来说,上海译片厂的配音效果是国内最强的,经典的成长的烦恼也出自他们的手笔(那也是配音,如果觉得那都不行的话。。那可能就是代沟吧。。)
发表于 2005-1-21 07:14:30 | 显示全部楼层

回复: [讨论]大家对网友自已配中文的日本动漫的想法

还没听过呢.....不过不是很期待....因为现在变得喜欢听原音了
发表于 2005-1-22 11:57:29 | 显示全部楼层

回复: [讨论]大家对网友自已配中文的日本动漫的想法

還是原版的好啊,現在國語配的不比從前了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|Archiver|流星街

GMT+8, 2024-12-1 12:56 , Processed in 0.027444 second(s), 9 queries , Gzip On, eAccelerator On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表